Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden.
Dr.Kafka

“I began to see what people were capable of doing. Anyone who moved through those years without understanding that man produces evil as a bee produces honey, must have been blind or wrong in the head.”

—   Willian Golding (via wonterth)
Written kisses don’t reach their destination, rather they are drunk on the way by the ghosts. It is on this ample nourishment that they multiply so enormously. Humanity senses this and fights against it and in order to eliminate as far as possible the ghostly element between people and to create a natural communication, the peace of souls, it has invented the railway, the motor car, the areoplane. But it’s no longer any good, these are evidently inventions being made at the moment of crashing. The opposing side is so much calmer and stronger; after the postal service it has invented the telegraph, the telephone, the radiograph. The ghosts won’t starve, but we will perish.
from the Franz Kafka’s letter to Milena Jesenská, 1922
_____________________________________Geschriebene Küsse kommen nicht an ihren Ort, sondern werden von den Gespenstern auf dem Wege ausgetrunken. Durch diese reichliche Nahrung vermehren sie sich ja so unerhört. Die Menschheit fühlt das und kämpft dagegen, sie hat, um möglichst das Gespenstische zwischen den Menschen auszuschalten, und den natürlichen Verkehr, den Frieden der Seelen zu erreichen, die Eisenbahn, das Auto, den Aeroplan erfunden, aber es hilft nichts mehr, es sind offenbar Erfindungen, die schon im Absturz gemacht werden, die Gegenseite ist soviel ruhiger und stärker, sie hat nach der Post den Telegraphen erfunden, das Telephon, die Funkentelegraphie. Die Geister werden nicht verhungern, aber wir werden zugrundegehn.

Written kisses don’t reach their destination, rather they are drunk on the way by the ghosts.
It is on this ample nourishment that they multiply so enormously. Humanity senses this and fights against it and in order to eliminate as far as possible the ghostly element between people and to create a natural communication,
the peace of souls, it has invented the railway, the motor car,
the areoplane.
But it’s no longer any good, these are evidently inventions being made at the moment of crashing.
The opposing side is so much calmer and stronger;
after the postal service it has invented the telegraph,
the telephone, the radiograph.

The ghosts won’t starve, but we will perish.


  • from the Franz Kafka’s letter to Milena Jesenská, 1922

_____________________________________

Geschriebene Küsse kommen nicht an ihren Ort,
sondern werden von den Gespenstern auf dem Wege ausgetrunken.
Durch diese reichliche Nahrung vermehren sie sich ja so unerhört.
Die Menschheit fühlt das und kämpft dagegen,
sie hat, um möglichst das Gespenstische zwischen den Menschen auszuschalten,
und den natürlichen Verkehr, den Frieden der Seelen zu erreichen,
die Eisenbahn, das Auto, den Aeroplan erfunden, aber es hilft nichts mehr,
es sind offenbar Erfindungen, die schon im Absturz gemacht werden,
die Gegenseite ist soviel ruhiger und stärker,
sie hat nach der Post den Telegraphen erfunden, das Telephon, die Funkentelegraphie.

Die Geister werden nicht verhungern, aber wir werden zugrundegehn.


(Source: 500px.com)

diegoterros:


Resurrection - Diego Terroswww.diegoterros.com

diegoterros:

Resurrection - Diego Terros
www.diegoterros.com

(via worldpress-com)

brianmcmillanphoto:

GIVE UP by Smolik Design on Flickr.




















flickr | facebook | instagram
goodmemory:

Thomas Hoepker



USA. New York City. 1983. St. Patrick’s Cathedral on Fifth Avenue, seen through modern skyscrapers.

goodmemory:


USA. New York City. 1983. St. Patrick’s Cathedral on Fifth Avenue, seen through modern skyscrapers.

(via worldpress-com)

adrieldaniel:

"We are like sculptors, constantly carving out of others the image we long for, need, love or desire."

— Anaïs Nin

(via julianvassallo)

nebulosuniverse:

Hermann Hesse

nebulosuniverse:

Hermann Hesse

Skuld (Guilt) Trailer

heidrik:

Trailer for my new horror movie

“~To Challenge Oneself~
“I wanted to scare myself a bit. And I like scaring myself because I believe that when you scare yourself a little, you move a little.”
Heiðrik”

—   (via heidrik)
antoinecordet:

Antoine Cordet
FOR A SEVENTH WOOD; acrylic on linen

antoinecordet:

Antoine Cordet

FOR A SEVENTH WOOD; acrylic on linen

haupium:

Arena Homme Plus A/W 2008 by Steven Klein

haupium:

Arena Homme Plus A/W 2008 by Steven Klein

(via julianvassallo)

Du er den pustende på randen av nattenJeg er vinden som jager gjennom blodet dittNavnen driver nedover stemmene våre. Å, spinkleord som frakter oss fra natt til natt… Hva skal de på den andreside, der hvor vellyster en stjerne døden leker med— Stein Mehren, “To’.Fra “Fortapt i verden. Syngende”, 1988